Eestikeelne raadiosaade taas SBSis

29. aprillil lansseerib SBS Radio uue programmi, mille kohaselt tunnipikkune eestikeelne saade läheb eetrisse reedeti, kell 13.00-14.00 digitaalsel kanalil SBS Radio 3.

Foto: Tea Taruste Kui varem oli eestikeelsele raadiosaatele eraldatud aeg analoogsagedusega programmis, siis nüüdsest saab uudiseid kuulata digitaalraadios ning lisaks sellele digitelevisioonis, online's ja nutitelefonis. Kõiki neid võimalusi tutvustab SBS põhjalikult oma koduleheküljel http://www.sbs.com.au/radio/schedule. Erinevad tehnoloogilised platvormid võimaldavad raadiosaadet ka tagantjärgi kuulata ja selleks ei pea isegi raadioaparaadi taga istuma.   Special Broadcasting Services (SBS) ja Ethnic Communities' Council of NSW korraldasid 16. aprillil Sydneys infoõhtu, kus anti ülevaade SBS raadio uue programmi lansseerimisest. Muudatus, mille SBS oma etniliste raadiosaadete progammis läbi viib, on viimase 20 aasta jooksul ulatuslikeim. Infoüritusel ettekandega esinenud Mandi Wicks, SBS direktor (Audio & Language Content), märkis, et programmi uuendamine oli hädavajalik, kuna Austraalia on viimase paarikümne aastaga palju muutunud: lisandunud on uusi rahvusgruppe, muutunud on erinevate kogukondade suurus ja vanuseline koosseis.   Uue programmi väljatöötamine võttis aega poolteist aastat, aluseks võeti 2011. aasta rahvaloenduse andmed ning konsulteeriti rahvusgruppide esindajatega. Vastavalt loendusandmetele ja uuringutele muudeti etniliste raadiosaadete mahtusid ja toimumisaegu. Kõik seni eetris kõlanud keeled jäävad uues programmis kõlama. Lisanduvad veel kuus uut: oma saate saavad malajalami, dinka, hmongi, puštu, suahiili ja tigrinja keele kõnelejad. Eetriaega saavad juurde mandariini-, kantoni-, hindi- ja pand¾abikeelsed saated. Uue programmi kohaselt kõlab SBSis seega kokku 74 erinevat keelt. Kuna raadiojaamade analoogsageduste mahud on piiratud, jätkavad 21 rahvuskeelset saadet digitaalsel kanalil: lisaks eestikeelsele saatele on nende hulgas ka soomlaste, lätlaste, leedulaste, rootslaste, norralaste ja taanlaste saated.   SBSi infoõhtule olid kogunenud erinevate rahvusgruppide esindajad, eesti kogukonnast olid kohal Lea Holm ja allakirjutanu. Kahjuks ei osalenud infoõhtul uued saatejuhid ning ka Mandi Wicks'ilt ei õnnestnud tol õhtul ega hiljem meilivahetuse käigus teada saada, kelle on SBS valinud kauakestnud konkursside tulemusena uueks eestikeelse programmi produtsendiks. Jääme lootma, et SBS uue saatejuhi nime peatselt avalikustab (või selgub see eetrissetuleva saate käigus) ja Meie Kodul avaneb võimalus teha temaga ka pikem intervjuu, et küsida tulevikuplaanide kohta.   Õhtu käigus selgus siiski niipalju, et saates on olulisel kohal Austraalia uudised. Kohalike uudistevaliku valmistab ette eraldi toimetaja ning nende hulgast valivad saatejuhid/produtsendid, millised nad oma rahvuskeelde tõlgivad. SBSi kui riikliku meediakanali ülesanne on kajastada ja tutvustada muuhulgas üleriigilisi kampaaniaid. On ju rahvusraadiote loomise lähtepunktiks see, et vajalik info jõuaks ka nende Austraalia elanikeni, kes inglise keelt ei oska või oskavad kehvasti. Kindlasti saab saadetes olema lõike rahvusgrupi enese tegemistest ning seda üle Austraalia. Saate kujunemisel on kahtlemata suureks abiks kuulajate tagasiside.     29. aprillil lansseerib SBS Radio uue programmi, mille kohaselt tunnipikkune eestikeelne saade läheb eetrisse reedeti, kell 13.00-14.00 digitaalsel kanalil SBS Radio 3. suggest best web hosting providers in the top internet services companies review list
TULE MEIE KODU DIGILEHE TELLIJAKS!

Kolmapäevane leht on PDF faili kujul Sinu emaili postkastis juba esmaspäeval. Aastane tellimus ainult $44.00.

Vaata lähemalt hinnakiri, tellimine ja maksmine.

Eestikeelne raadiosaade taas SBSis

Tea Taruste 23. aprillil 2013

29. aprillil lansseerib SBS Radio uue programmi, mille kohaselt tunnipikkune eestikeelne saade läheb eetrisse reedeti, kell 13.00-14.00 digitaalsel kanalil SBS Radio 3.

Eestikeelne raadiosaade taas SBSis
Foto: Tea Taruste

Kui varem oli eestikeelsele raadiosaatele eraldatud aeg analoogsagedusega programmis, siis nüüdsest saab uudiseid kuulata digitaalraadios ning lisaks sellele digitelevisioonis, online's ja nutitelefonis. Kõiki neid võimalusi tutvustab SBS põhjalikult oma koduleheküljel http://www.sbs.com.au/radio/schedule.

Erinevad tehnoloogilised platvormid võimaldavad raadiosaadet ka tagantjärgi kuulata ja selleks ei pea isegi raadioaparaadi taga istuma.

 

Special Broadcasting Services (SBS) ja Ethnic Communities' Council of NSW korraldasid 16. aprillil Sydneys infoõhtu, kus anti ülevaade SBS raadio uue programmi lansseerimisest. Muudatus, mille SBS oma etniliste raadiosaadete progammis läbi viib, on viimase 20 aasta jooksul ulatuslikeim. Infoüritusel ettekandega esinenud Mandi Wicks, SBS direktor (Audio & Language Content), märkis, et programmi uuendamine oli hädavajalik, kuna Austraalia on viimase paarikümne aastaga palju muutunud: lisandunud on uusi rahvusgruppe, muutunud on erinevate kogukondade suurus ja vanuseline koosseis.

 

Uue programmi väljatöötamine võttis aega poolteist aastat, aluseks võeti 2011. aasta rahvaloenduse andmed ning konsulteeriti rahvusgruppide esindajatega. Vastavalt loendusandmetele ja uuringutele muudeti etniliste raadiosaadete mahtusid ja toimumisaegu. Kõik seni eetris kõlanud keeled jäävad uues programmis kõlama. Lisanduvad veel kuus uut: oma saate saavad malajalami, dinka, hmongi, puštu, suahiili ja tigrinja keele kõnelejad.

Eetriaega saavad juurde mandariini-, kantoni-, hindi- ja pand¾abikeelsed saated. Uue programmi kohaselt kõlab SBSis seega kokku 74 erinevat keelt. Kuna raadiojaamade analoogsageduste mahud on piiratud, jätkavad 21 rahvuskeelset saadet digitaalsel kanalil: lisaks eestikeelsele saatele on nende hulgas ka soomlaste, lätlaste, leedulaste, rootslaste, norralaste ja taanlaste saated.

 

SBSi infoõhtule olid kogunenud erinevate rahvusgruppide esindajad, eesti kogukonnast olid kohal Lea Holm ja allakirjutanu. Kahjuks ei osalenud infoõhtul uued saatejuhid ning ka Mandi Wicks'ilt ei õnnestnud tol õhtul ega hiljem meilivahetuse käigus teada saada, kelle on SBS valinud kauakestnud konkursside tulemusena uueks eestikeelse programmi produtsendiks. Jääme lootma, et SBS uue saatejuhi nime peatselt avalikustab (või selgub see eetrissetuleva saate käigus) ja Meie Kodul avaneb võimalus teha temaga ka pikem intervjuu, et küsida tulevikuplaanide kohta.

 

Õhtu käigus selgus siiski niipalju, et saates on olulisel kohal Austraalia uudised. Kohalike uudistevaliku valmistab ette eraldi toimetaja ning nende hulgast valivad saatejuhid/produtsendid, millised nad oma rahvuskeelde tõlgivad. SBSi kui riikliku meediakanali ülesanne on kajastada ja tutvustada muuhulgas üleriigilisi kampaaniaid. On ju rahvusraadiote loomise lähtepunktiks see, et vajalik info jõuaks ka nende Austraalia elanikeni, kes inglise keelt ei oska või oskavad kehvasti. Kindlasti saab saadetes olema lõike rahvusgrupi enese tegemistest ning seda üle Austraalia. Saate kujunemisel on kahtlemata suureks abiks kuulajate tagasiside.

 

 

Eestikeelne raadiosaade taas SBSis 29. aprillil lansseerib SBS Radio uue programmi, mille kohaselt tunnipikkune eestikeelne saade läheb eetrisse reedeti, kell 13.00-14.00 digitaalsel kanalil SBS Radio 3.
Eestikeelne raadiosaade taas SBSis
Hooga alustades kodulehtede valmistamine kaasaegselt pakub siiski palju funktsionaalsusi. Olen kuulnud lausutavat kodulehtede valmistus ja see ei saa olla juhus täielikuks ülevaateks väiksema veebilehtede valmistamine firmadele detailsemalt miks mitte vaadata paari lehega kodulehtede valmistamine saadaval ka üksikult juhul kui veebilehe valmistamine kujunduslikult toob kindlasti tagasi.
Eestlaste hääl aastast 1949
Ajaleht Meie Kodu, tel: 02 9212 2113, e-mail: